スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

chez coco


『chez coco』

フランス語で『シェ ココ』と読みます。

英語で言うと

『at coco』


私がのんびりと気ままに、ただし施術と施術させて頂く方にはまじめにカルジェルネイル
施させてもらうこの場所を『chez coco』と名付けました。

『coco』 = 『ココ』

にはいろんな意味があります。

とにかく一番意味したかったことは、

『ココ』 = 『個々』


つまり、施術させて頂く方々の個性+デザインの個性
+個々がもつ様々なものを大事にしたいということ。

そして

『ココ』 = 『此処(ここ。この場所。)』
此処から発信されるカルジェル
此処がカフェのように、のんびり落ち着く場所であるよう。。。


『ココ』 = 『coco(ココナッツ)』
実は、フランス語でココナッツをcoco(ココ)っていうんです ^0^
私の中で「ココナッツ」→「常夏」→「リゾート」・「リラックス」だったので
とにかく、chez cocoにいらしてもらうことが何かみなさんにとって特別であり
そして肩肘はらずエンジョイしてもらいたい。

と想いを込めました。

そして、そんな『chez coco』でみなさんと楽しいひと時を過ごせるのを楽しみにしております。


にほんブログ村 海外生活ブログ スイス情報へ

Click
スポンサーサイト

Leave a comment

Private :

Comments

- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
03 05
chez coco

chez coco

Author:chez coco

Gallery
  banner

powered by cute web clock
現在の閲覧者数
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
カテゴリ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

最新トラックバック
検索フォーム
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。